| Editura | Tipografia lui Ioann Bart chat |
| Loc publicare | Sibiu |
| An | 1817 |
| Subiect | Document transpus în format electronic chat |
| Cărți liturgice chat | |
| Catavasier chat | |
| Cântări religioase chat | |
| Note | Text în limba română, cu alfabet chirilic. |
| Exemplarul este tipărit cu cerneală neagră şi roşie; text pe o singură coloană. Filele au signatură și custode și sunt numerotate cu cifre arabe. | |
| Exemplarului îi lipsește ultima filă, pe care, potrivit descrierii din Bibliografia Românească Veche, vol. III, p. 183, nr. 935, ar fi trebuit să se afle Cuprinsul. | |
| Exemplarul prezintă însemnări manuscrise, în grafie latină și chirilică. |
| [nedefinit] | # |
| Titlu | |
| Titlu | Catavasier grecesc și românesc : tipărit în zilele prea Înălțatului împăratului nostru Franțisc întâiul |
| Titlu / Menţiuni de responsabilitate | |
| Titlu | Catavasier grecesc și românesc |
| Alte informaţii la titlu | tipărit în zilele prea Înălțatului împăratului nostru Franțisc întâiul |
| Prima menţ. de resp. | [Ioan Bart - editor, tipograf] |
| Desemnarea gen. a materialului | Carte tipărită |
| Alt sistem de control al numerelor | |
| Cotă | Carte veche |
| Nume de persoană / resp. intelectuală secundară | |
| Autor secundar | Bart, Ioan |
| Vedetă de subiect ca subiect | |
| Subiect | Document transpus în format electronic |
| Cărți liturgice | |
| Catavasier | |
| Cântări religioase | |
| Notă de conţinut | |
| Textul notei | BRV III, 935 Textul grecesc scris însă cu litere chirilice merge pînă la p. 53. La p. 62, 105, 170, 172 iscălesc: „Ioanu Popa Simion, Gheorghe Popa şi Apostu”. |
| Limba resursei | |
| Limba textului | rum |
| Publicare, distribuţie | |
| Editura | Tipografia lui Ioann Bart |
| Loc publicare | Sibiu |
| Data publicării | 1817 |
| Descriere fizică | |
| Desemnarea specifica a mat. | 270 p.; in octavo (18 × 10 cm.); 26 R. |
| Alte detalii fizice | il. |
| Titlu uniform | |
| Titlu uniform | Catavasier, Sibiu, 1817 |
| Notă generală | |
| Textul notei | Text în limba română, cu alfabet chirilic. |
| Exemplarul este tipărit cu cerneală neagră şi roşie; text pe o singură coloană. Filele au signatură și custode și sunt numerotate cu cifre arabe. | |
| Exemplarului îi lipsește ultima filă, pe care, potrivit descrierii din Bibliografia Românească Veche, vol. III, p. 183, nr. 935, ar fi trebuit să se afle Cuprinsul. | |
| Exemplarul prezintă însemnări manuscrise, în grafie latină și chirilică. | |
BRV III, 935
Textul grecesc scris însă cu litere chirilice merge pînă la p. 53.
La p. 62, 105, 170, 172 iscălesc: „Ioanu Popa Simion, Gheorghe Popa şi Apostu”.
BRV III, 935
Textul grecesc scris însă cu litere chirilice merge pînă la p. 53.
La p. 62, 105, 170, 172 iscălesc: „Ioanu Popa Simion, Gheorghe Popa şi Apostu”.
| Barcode/Nr. Inventar | Număr/Ediție | Localizare | Regim resursa | Disponibil | Cota | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. | 903774 / 903774 | K | Împrumut la sala de lectură | Da | 0 |
| Gestiune | Regim imprumut | Ex. | Acțiune |
|---|---|---|---|
| K | Împrumut la sala de lectură | 1 |
|