Dascăl pentru limba franțuzască : adică Carte cuasfeli de înlesniri pentru limba și citirea franțozească, încât va putea fieșcare a citi și a învăța singur o mulțime mare de ziceri și de vorbiri franțozești

Autor chat
Editura [Tipografia lui Ion Heliade-Rădulescu] chat
Loc publicare [București]
An 1832
Subiect Dicţionar român-francez chat
Limba română chat
Limba franceză chat
Note Text în limbile română și franceză, cu alfabetul chirilic și alfabetul latin extins (cu diacritice).
Text bilingv pe o singură coloană pe primele opt pag. și pe două coloane, bilingv român-francez, până la sfârșit; tipar negru și caractere de două dimensiuni și tipuri: chirilice și latine; filele au signatură iar paginile au colontitlu și sunt numerotate cu cifre arabe.
La sfârșit sunt patru planșe cu literele mari și mici ale limbii române și limbii franceze: "Literile Românesti mai adevarate" - f. [1-3] și "Literile franțozești cele de scris mici" - f. [4].
Exemplarul cu nr. inv. 906507 are filele cu paginile V - VIII legate greșit: după p. IV urmează VII - VIII și V - VI, și este incomplet, fără planșele de la sfârșit.
Însemnări posesorale.

Carte sec. XIX

GORJAN, GHERASIM ION
    Dascăl pentru limba franțuzască : adică Carte cuasfeli de înlesniri pentru limba și citirea franțozească, încât va putea fieșcare a citi și a învăța singur o mulțime mare de ziceri și de vorbiri franțozești : ajunge numai să știe citi românește / acum într-acest chip întocmite de d(umnealui) I. Gherasim Gorjan profesorul ; şi închinată cu toată plecăciunea prea bunului patriot d[umnealui] medelnicerului I. Budişteanu.- prima.- [București] : [Tipografia lui Ion Heliade-Rădulescu] , 1832.
    VIII p., 191 p., [4] planșe; in 8° (19 x 11 cm.); 35 R, pe două coloane..    
    Text în limbile română și franceză, cu alfabetul chirilic și alfabetul latin extins (cu diacritice).
    Text bilingv pe o singură coloană pe primele opt pag. și pe două coloane, bilingv român-francez, până la sfârșit; tipar negru și caractere de două dimensiuni și tipuri: chirilice și latine; filele au signatură iar paginile au colontitlu și sunt numerotate cu cifre arabe.
    La sfârșit sunt patru planșe cu literele mari și mici ale limbii române și limbii franceze: "Literile Românesti mai adevarate" - f. [1-3] și "Literile franțozești cele de scris mici" - f. [4].
    Exemplarul cu nr. inv. 906507 are filele cu paginile V - VIII legate greșit: după p. IV urmează VII - VIII și V - VI, și este incomplet, fără planșele de la sfârșit.
    Însemnări posesorale..

    1. Dicţionar român-francez
    2. Limba română
    3. Limba franceză

141 __ $c#
299 __ $aDascăl pentru limba franțuzască : adică Carte cuasfeli de înlesniri pentru limba și citirea franțozească, încât va putea fieșcare a citi și a învăța singur o mulțime mare de ziceri și de vorbiri franțozești
200 _1 $aDascăl pentru limba franțuzască $eadică Carte cuasfeli de înlesniri pentru limba și citirea franțozească, încât va putea fieșcare a citi și a învăța singur o mulțime mare de ziceri și de vorbiri franțozești $eajunge numai să știe citi românește $facum într-acest chip întocmite de d(umnealui) I. Gherasim Gorjan profesorul $gşi închinată cu toată plecăciunea prea bunului patriot d[umnealui] medelnicerului I. Budişteanu $bCarte tipărită
700 _0 $aGORJAN, GHERASIM ION
035 __ $aCarte sec. XIX
606 __ $aDicţionar român-francez
606 __ $aLimba română
606 __ $aLimba franceză
101 __ $arum $afre
205 __ $aprima
210 _# $c[Tipografia lui Ion Heliade-Rădulescu] $a[București] $d1832
215 __ $aVIII p., 191 p., [4] planșe; in 8° (19 x 11 cm.); 35 R, pe două coloane.
500 __ $aGherasim Gorjan, Dascăl pentru limba franțozească (1832)
300 __ $aText în limbile română și franceză, cu alfabetul chirilic și alfabetul latin extins (cu diacritice).
300 __ $aText bilingv pe o singură coloană pe primele opt pag. și pe două coloane, bilingv român-francez, până la sfârșit; tipar negru și caractere de două dimensiuni și tipuri: chirilice și latine; filele au signatură iar paginile au colontitlu și sunt numerotate cu cifre arabe.
300 __ $aLa sfârșit sunt patru planșe cu literele mari și mici ale limbii române și limbii franceze: "Literile Românesti mai adevarate" - f. [1-3] și "Literile franțozești cele de scris mici" - f. [4].
300 __ $aExemplarul cu nr. inv. 906507 are filele cu paginile V - VIII legate greșit: după p. IV urmează VII - VIII și V - VI, și este incomplet, fără planșele de la sfârșit.
300 __ $aÎnsemnări posesorale.
Barcode/Nr. Inventar Număr/Ediție Localizare Regim resursa Disponibil Cota
1. 906507 / 906507 K Împrumut la sala de lectură Da 0
2. 903749 / 903749 K Împrumut la sala de lectură Da 0
Gestiune Regim imprumut Ex. Acțiune
K Împrumut la sala de lectură 2

Disponibile: 2

Lăsați un comentariu