Titlu | |
Titlu | De la "Shogun" citire : istoria Japoniei şi fanteziile Occidentului |
Indici CZU | |
Indice de bază CZU | 82.09 |
008 | |
(520) | |
Titlu / Menţiuni de responsabilitate | |
Titlu | De la "Shogun" citire |
Alte informaţii la titlu | istoria Japoniei şi fanteziile Occidentului |
Prima menţ. de resp. | Henry Smith (ed.), David Plath, Elgin Heinz, ... |
Urm. menţ. de responsabilitate | cuvânt introductiv, traducere şi coordonare a volumului în limba română de Radu Leca şi Alexandra Mustăţea |
editor: Valentin Ajder | |
Desemnarea gen. a materialului | Carte tipărită |
Nume de persoană / resp. intelectuală alternativă | |
Autor alternativ | Smith, Henry |
Plath, David | |
Heinz, Elgin | |
Nume de persoană / resp. intelectuală secundară | |
Autor secundar | Leca, Radu |
Cod de legătură | traducător |
prefaţator | |
Autor secundar | Mustăţea, Alexandra |
Cod de legătură | traducător |
prefaţator | |
Autor secundar | Ajder, Valentin |
Cod de legătură | editor |
ISBN | |
Număr ISBN | 9786064906823 |
Alt sistem de control al numerelor | |
Cotă | 82.09/D28 |
C.II.44220 | |
Număr (indice) CZU | |
Număr (indice) CZU | 82.09 |
008(520) | |
Alte clasificări | |
Alte clasificări - Numărul clasei | 821 |
Vedetă de subiect ca subiect | |
Subiect | Critică literară |
Cultură şi civilizaţie | |
Japonia | |
Limba resursei | |
Limba textului | rum |
Ţara de publicare sau producţie | |
Ţara de publicare | Romania |
Publicare, distribuţie | |
Loc publicare | Bucureşti |
Editura | Eikon |
Data publicării | 2022 |
Descriere fizică | |
Desemnarea specifica a mat. | 310 p. |
Alte detalii fizice | il., h. |
Notă generală | |
Textul notei | Glosar |
Lecturi suplimentare | |
Notă de rezumat/abstract | |
Abstract/Sumar | CUPRINS De la „Shogun" citire, atunci şi acum - Cuvânt introductiv la ediţia în limba română, Radu Leca, Alexandra Mustăţea5 Introducere la ediţia în limba română (2022) - Henry Smith (traducere de Radu Leca)19 Notă asupra traducerii25 Prefaţă - Henry Smith (traducere de Radu Leca)27 Ilustraţii37 PARTEA ÎNTÂI Capitolul 1 - James Clavell şi legenda samuraiului britanic - Henry Smith (traducere de Irina Holca)41 Capitolul 2 - Japonia, Niponia şi atracţia opuşilor - David Plath (traducere de Andreea Avram)73 Capitolul 3 - „Shogun" ca introducere la studiile interculturale - Elgin Heinz (traducere de Raluca-Maria Ciolca)85 PARTEA A DOUA: FAPTELE ISTORICE Capitolul 4 - Anglia lui Blackthorne - Sandra Piercy (traducere de Radu Leca)"99 Capitolul 5 - Comerţ şi diplomaţie în era „Shogun” - Ronald Toby (traducere de Oana Păvăloiu)113 Capitolul 6 - Lupta pentru shogunat - Henry Smith (traducere de Florin Popescu)129 Capitolul 7 - Hosokawa Gracia, model pentru Mariko - Chieko Mulhern (traducere de Florin Popescu)145 PARTEA A TREIA: ÎNTÂLNIREA DINTRE CULTURI Capitolul 8 - Moarte şi karma în lumea „Shogun”-ului - William LaFleur (traducere de Roman Paşca)161 Capitolul 9 - Învăţând japoneza cu Blackthorne - Susan Matisoff (traducere de Magda Ciubăncan)175 Capitolul 10 - Paradoxurile samuraiului japonez - Henry Smith (traducere de Alexandra Mustăţea)187 Capitolul 11- Consoarte şi curtezane: Femeile din „Shogun” - Henry Smith (traducere de Monica Tamaş)209 Capitolul 12 - Peşte crud şi o baie fierbinte - dilemele vieţii cotidiene - Henry Smith (traducere de Carmen Săpunaru Tămaş) 235 Lista personajelor din „Shogun”257 Glosar265 Lecturi suplimentare283 Post-Scriptum - Adaptarea pentru televiziune a romanului „Shogun” - Henry Smith (traducere de Alexandra Mustăţea)303 |
Barcode/Nr. Inventar | Număr/Ediție | Localizare | Regim resursa | Disponibil | Cota | |
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 590859 / 590859 | L | Împrumut la sala de lectură | Da | 82.09 |
Gestiune | Regim imprumut | Ex. | Acțiune |
---|---|---|---|
L | Împrumut la sala de lectură | 1 |
|