Frumoase dialoguri franțezo-românești : carte făcută într-adins pentru pregătirea tinerilor ce vor să intre la învăţătura Gramaticii francezo-româneşti

Autor chat
Editura [Tipografia lui Eliad?] chat
Loc publicare [București?]
An 1833
Subiect Document transpus în format electronic chat
Limba franceză chat
Manual chat
Note Prin comparație cu prima ediție, s-ar putea să-i lipsească una sau două file de la sfârșit.
Text în limbile română și franceză, cu alfabet de tranziţie (de la chirilic la latin) și latin de bază.
Exemplarul are tipar negru, text pe una și două coloane și note de subsol. Paginile tipărite pe două coloane au în partea stângă textul francez, cu caractere latine și pe cel chirilic în partea dreaptă. Foile au signatură și sunt numerotate cu cifre arabe.

Carte sec. XIX

PLEȘOIANU, GRIGORE
    Frumoase dialoguri franțezo-românești : carte făcută într-adins pentru pregătirea tinerilor ce vor să intre la învăţătura Gramaticii francezo-româneşti / acum întâiu culeasă şi într-acestaşi chip cu rumâneşte întocmită de G. Pleşoianul.- a doua ediție.- [București?] : [Tipografia lui Eliad?] , 1833.
    123 p.; in 12° (16,5 x 10 cm.); număr de rânduri variabil. : 10,2 x 17,0 cm. (8,0 x 14,0 cm.). Legătură din carton cu întărituri de piele la cotor și colțuri. Pielea cotorului este decorată cu motive florale dispuse între linii orizontale. Forzațurile sunt din hârtie vânătă, cel al copertei anterioare este complet, iar cel al copertei posterioare este parțial (doar cel fix)..    
    Prin comparație cu prima ediție, s-ar putea să-i lipsească una sau două file de la sfârșit.
    Text în limbile română și franceză, cu alfabet de tranziţie (de la chirilic la latin) și latin de bază.
    Exemplarul are tipar negru, text pe una și două coloane și note de subsol. Paginile tipărite pe două coloane au în partea stângă textul francez, cu caractere latine și pe cel chirilic în partea dreaptă. Foile au signatură și sunt numerotate cu cifre arabe.
    Gramatică și vocabular francez-român..

    1. Document transpus în format electronic
    2. Limba franceză
    3. Manual

141 __ $c#
299 __ $aFrumoase dialoguri franțezo-românești : carte făcută într-adins pentru pregătirea tinerilor ce vor să intre la învăţătura Gramaticii francezo-româneşti
200 _1 $aFrumoase dialoguri franțezo-românești $ecarte făcută într-adins pentru pregătirea tinerilor ce vor să intre la învăţătura Gramaticii francezo-româneşti $facum întâiu culeasă şi într-acestaşi chip cu rumâneşte întocmită de G. Pleşoianul $bCarte tipărită
035 __ $aCarte sec. XIX
700 __ $aPLEȘOIANU, GRIGORE
205 __ $aa doua ediție
606 __ $aDocument transpus în format electronic
606 __ $aLimba franceză
606 __ $aManual
101 __ $arum $afre
210 _# $d1833 $c[Tipografia lui Eliad?] $a[București?]
215 __ $a123 p.; in 12° (16,5 x 10 cm.); număr de rânduri variabil. $c10,2 x 17,0 cm. (8,0 x 14,0 cm.). Legătură din carton cu întărituri de piele la cotor și colțuri. Pielea cotorului este decorată cu motive florale dispuse între linii orizontale. Forzațurile sunt din hârtie vânătă, cel al copertei anterioare este complet, iar cel al copertei posterioare este parțial (doar cel fix).
500 _1 $aPleșoianu Grigore, Frumoase dialoguri franțezo-române (București?, 1833)
300 __ $aPrin comparație cu prima ediție, s-ar putea să-i lipsească una sau două file de la sfârșit.
300 __ $aText în limbile română și franceză, cu alfabet de tranziţie (de la chirilic la latin) și latin de bază.
300 __ $aExemplarul are tipar negru, text pe una și două coloane și note de subsol. Paginile tipărite pe două coloane au în partea stângă textul francez, cu caractere latine și pe cel chirilic în partea dreaptă. Foile au signatură și sunt numerotate cu cifre arabe.
330 __ $aGramatică și vocabular francez-român.
Barcode/Nr. Inventar Număr/Ediție Localizare Regim resursa Disponibil Cota
1. 903555 / 903555 K Împrumut la sala de lectură Da 0
Gestiune Regim imprumut Ex. Acțiune
K Împrumut la sala de lectură 1

Disponibile: 1

Lăsați un comentariu